Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com  


 
เรียนภาษาเกาหลีกันดีกว่า vote ติดต่อทีมงาน

ไปอยู่เกาหลี ไปเที่ยวเกาหลี... ต้องพูดภาษาเกาหลีให้ได้ครับ!!!

งั้นเรามาเริ่มต้นเรียนภาษาเกาหลีกันดีกว่า

เวลาเจอคนเกาหลี ทักทายกัน ให้พูดว่า "อันยอง ฮา เซโย"

อันนี้ พอจะเคยได้ยินกันอยู่แล้ว พูดได้สบาย!!!

"อันยอง ฮา เซโย" เป็นการทักทาย

ถ้าเป็นคำว่า "รัก" ปกติผมมักจะสะกดไม่ค่อยถูก อยากให้ใครสักคนมาช่วยสอนที

คำว่า "รัก" ในภาษาเกาหลี คุ้นกันดีอยู่แล้ว "ซาราง แฮ" ครับ

"ซาราง แฮ" แปลว่า "รัก"

แต่ถ้าขอบคุณ ให้พูดว่า "คำ สะฮัม นิดะ" ออกเสียงยาก!!!

จำก็ยาก งั้นจำให้ง่ายหน่อย "คำ สามี ด่า" ท่องไว้

ขอบคุณ คือ "คำ สามี ด่า" โดน สามี ด่า เป็นการขอบคุณซ้างั้น!!!

จำไว้ก่อน ขอบคุณ = "คำ สามี ด่า"

แล้วค่อยมาใส่เอื้อน ใส่อะไรตอนหลัง ให้เป็น "คำ สะฮัม นิดะ"

แค่นี้ ก็เป็นอันเสร็จพิธี

ต่อไป... โชเฟอร์ หรือผู้ที่ขับรถให้เรา คือ ผู้ที่เราควรระลึกถึงตลอด "เว"

โชเฟอร์ จะนั่งหลังขดหลังแข็ง ขับรถให้เราไปตลอดทริป

โชเฟอร์ หรือ ผู้ที่ขับรถให้เรา ภาษาเกาหลี เรียกว่า "คี ซา นีม"

คำนี้จำง่ายครับ ผู้ที่ขับรถให้เรา เรียกว่า "ขี้ สนิม" แต่เวลาเรียก

ก็เรียกให้ยาน ๆ หน่อย เป็น "คี ซา นีม"!!!

โอป่ะ??

ต่อไป... เวลาซื้อของ ต่อราคาแล้ว ไม่ยอมลดให้เรา

เราต้องชม ถ้าน้องคนขายเป็นผู้หญิง ต้องชมเค้าว่า "สวย"

ถ้าชมว่า "สวย" เค้าลดราคาให้ทันที 30% เป็นอย่างน้อย

คำว่า "สวย" ในภาษาเกาหลี คือ "เย็บ โปโย"

แอบเอามาใช้ในภาษาไทยบ้างก็ได้นะ อะไรสวย ๆ ก็ "เย็บ โปโย" เจง ๆ โรย

"เย็บ โปโย" ไม่ใช่ "โปเย โปโลเย" นะครับ อย่าจำสลับกัน!!

คำต่อไปนี่ หล่อ ๆ อย่างผม ต้อง "มีน้ำ" ครับ

คำว่า "มีน้ำ" ในภาษาเกาหลี คือ "หล่อ" นั่นเอง

ถ้าหล่ออย่างผม ก็คือ "มีน้ำ" แต่ถ้า ไม่หล่อ ก็จะ "ไม่มีน้ำ"

อย่างผมนี่ หล่อขั้นเทพ ดีเจเทวดา ไม่ใช่แค่ "มีน้ำ" ธรรมดานะครับ

ต้อง "น้ำ พุ่งกระฉูด" เลยแหละครับ!!!

ต่อไป... เวลาที่อยู่เกาหลี ต้องกินอาหารกัน ใช่ไหมครับ

วันนึง อย่างน้อย ก็มี 3 มื้อแหละ!

แล้วอาหารเกาหลีที่นี่ ทุกมื้อ!!! ต้องมี "ซุปสาหร่าย"

"ซุปสาหร่าย" ภาษาเกาหลี เรียกว่า "เมียกู"

จำง่าย!!!

กิน "ซุปสาหร่าย" คือกิน "เมียกู" นั่นเอง!!!

แต่ถ้าอาหาร ไม่เค็ม ทำไงดี???

อาหารเกาหลี จืดชืด ไม่เค็ม ต้อง "คันจัง" เลยครับ!!!

"คันจัง" นี่คือ "ซี่อิ้ว" บ้านเรานั่นเอง

"คันจัง" ปุ๊บ "เค็มจัง" ปั๊บ ทันที!!!

แต่ถ้าบางคน ติดอาหารเผ็ด ๆ แซ่บ ๆ อย่างอาหาร "บ้านเรา"

แต่อาหารเกาหลี ไม่ค่อยเผ็ด ไม่ค่อยแซ่บ

อยากแซ่บ ต้อง "คารู" เลยครับ!!!

"คารู" คือ "พริก" ครับ!!

"คารู" ปุ๊บ "แซ่บ" จน "แสบ" เลยครับ (เพราะ ได้พริกมาเหยาะครับ อย่าคิดมาก)

ที่สำคัญ อย่าเอา "ซี่อิ้ว" ไปใส่รวมกับ "พริก" ล่ะครับ

ประเดี๋ยว มันผสมกันออกมา กลายเป็น "คันรู" ขึ้นมา ล่ะยุ่งเลย!!!

ขอให้สนุก กับการ พูดภาษาเกาหลี ในช่วงที่ไปเที่ยวเกาหลีครับ!

แก้ไขเมื่อ 20 ต.ค. 53 13:54:12

แก้ไขเมื่อ 19 ต.ค. 53 21:12:19

 
 

จากคุณ : เกษม พุฒเรืองศรี
เขียนเมื่อ : 19 ต.ค. 53 21:12:00




[ต้องการแตกประเด็นจากกระทู้เดิมคลิกที่นี่] [กติกามารยาท] [Help & FAQ] 
ความคิดเห็น :
  PANTIP Toys
จัดรูปแบบ :
ไฟล์ประกอบ :
  Help
ชื่อ :
 

ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com